Литература как диагноз и как прогноз (творчество магрибинцев ХХ-ХХI столетий)

 
Код статьиS032150750019734-9-1
DOI10.31857/S032150750019734-9
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Должность: Главный научный сотрудник Отдела сравнительной культурологии, ИВ РАН; член редколлегии журнала «Азия и Африка сегодня»
Аффилиация: Институт востоковедения РАН
Адрес: Российская Федерация, Москва
Название журналаАзия и Африка сегодня
ВыпускВыпуск №4
Страницы66-72
Аннотация

В недрах колониальной эпохи в качестве национального ответа на французскую колониальную литературу творчество писателей Магриба  стало выражением подлинной жизни их стран и свидетельством трансформаций, уже тогда определивших социальные и политические противоречия постколониального времени. Эволюция литературных жанров постоянно побуждала писателей не только к диагностике протестных форм национального самосознания магрибинцев, но и к прогнозированию тех общественных катаклизмов и явлений, к которым, в конечном итоге, и привели радикализация ислама и поступь политического исламизма, а именно - полного забвения народами Магриба идеалов своей борьбы за независимость, растерянности Запада, опасающегося утратить основы собственной цивилизации.

Литература магрибинцев ХХ-ХХI вв. постоянно свидетельствовала о разнообразных художественных формах, о процессах, свершавшихся в окружающей действительности. Порой эти способы выражения состояния общественного сознания переходили в ностальгические раздумья о прошлом как об Оазисе почерпнутого знания о мире, рождали миражи диалога, не состоявшегося между магрибинцами и французами по причине освободительных войн. Однако иллюзорная миражность переходила в литературе магрибинцев и к созданию таких антиутопий, которые нередко, особенно с 90-х гг. ХХ в., переходили в реальность угрозы радикального исламизма, ставшую в настоящее время тревожным сигналом на примере свершившегося в Афганистане.

Творчество писателей-магрибинцев, вне зависимости от их проживания на Западе или на Востоке, остается примером в мировом литературном процессе поисков идеалов справедливости и свидетельством переходной эпохи от колониализма к постколониальности и реальным прогнозам даже для будущего.

Ключевые словаМагриб, литература на французском языке, постколониальные реальности, реализм как диагноз, антиутопия как прогноз
Получено27.12.2021
Дата публикации22.04.2022
Кол-во символов26396
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 0, всего просмотров: 387

Оценка читателей: голосов 0

1. Yasmina Khadra. Ce que le jour doit à la nuit. P., 2005.

2. Yasmina Khadra. Ce que le mirage doit à l'Oasis. P., 2018.

3. Meddeb A. Talismano. P., 1987; Tlili M. L'aprés-midi dans le désert. P., 2008; Bekri T, L'invocation du désert. P., 2019; Dib M. Le désert sans detour. P., 1992; Tengour M. Les chercheurs d'os. P., 1999, и др.

4. Sansal B. Le village d'Allemand. P., 2008.

5. Ben Jelloun T. Hommes sous linceul du silence. P., 1976, и др.

6. Ben Jelloun T. L'hospitalité française. P., 1976; Memmi A. Portrait du décolonisé. P., 2008; Meddeb A. L'exil occidental. P., 2005 и др.

7. Boudjedra. La dépossession. P., 2016; Sensal B. Ru Darwin. P., 2011; Djebar A. Nulle part dans la maison du mon père. P., 2015.

8. Sensal B. 2084, ou la fin du monde. P., 2015. Le train d'Erlinger. P., 2021.

9. Chraibi D. Les boucs. P., 1956; Boudjedra R. La topographie idéale pour l'agression caractérisée. P., 1975, и др.

10. Sensal B. Le train d'Erlinger. P., 2018.

11. Sensal B. 2084, ou la fin du monde. P., 2015.

12. Ben Jelloun T. Au pays. P., 2009; «Cette aveuglante absence de la lumière. P., 2001.

13. Ben Jelloun T. Les raisins de la galère. P., 1997; «Les yeux baissés. P., 1991; Yasmina Chami. La cérémonie. Rabat, Paris, 1999

Система Orphus

Загрузка...
Вверх