Из истории слов сосуля и сосулька

 
Код статьиS013161170005689-6-1
DOI10.31857/S013161170005689-6
Тип публикации Статья
Статус публикации Опубликовано
Авторы
Аффилиация: Институт лингвистических исследований РАН
Адрес: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Название журналаРусская речь
ВыпускНомер 5
Страницы22-33
Аннотация

В статье дается обзор справочно-энциклопедических сведений о словах сосуля и сосулька, ставших предметом общественной дискуссии в 2010–2016 годах. Анализ данных из разнотипных источников позволяет внести уточнения в характеристику функциональных, семантических и лексико-стилистических особенностей этих двух слов. Первые известные нам письменные упоминания слов сосуля и сосулька относятся к концу XVI — началу XVII века. Это зафиксированные в писцовых и межевых книгах, в дипломатических документах Московского государства прозвища и фамилии людей, то есть антропонимы. Описание в словарных и историографических источниках повседневных традиций в России свидетельствует о том, что производное сосуля и другие дериваты глагола сосать служили для обозначения маленьких детей, а также предметов, используемых при их кормлении. Слова сосуля и сосулька также употреблялись как наименования пряничных изделий и конфет. В говорах лексемы использовались и в качестве названий курительных средств. Два слова в «ледяном» значении ит печатные подтверждения, датируемые XVIII веком и свидетельствующие об их принадлежности обиходному языку. Использование в книжной речи, имеющей прикладную направленность, способствовало функциональному закреплению лексем. Иллюстрации из источников последующих веков демонстрируют семантическое и стилистическое разнообразие двух слов, хотя их лексикографические фиксации дискретны, неполны. Сравнительные данные из славянских языков и северных русских говоров, а также целостный функциональный анализ позволяют ставить отдельный вопрос об этимологии лексем с «ледяным» значением. Новые материалы, прежде всего о языке XV–XVII веков, могут помочь в реконструкции остающихся в «тени» страниц истории двух слов и производящей глагольной номинации *sъpsati.

Ключевые словаисторическая лексикология, лексикография, словари, русские говоры, этимология, семантика, нормы речи
Получено24.09.2019
Дата публикации25.09.2019
Кол-во символов20349
Цитировать  
100 руб.
При оформлении подписки на статью или выпуск пользователь получает возможность скачать PDF, оценить публикацию и связаться с автором. Для оформления подписки требуется авторизация.

Оператором распространения коммерческих препринтов является ООО «Интеграция: ОН»

Всего подписок: 2, всего просмотров: 3552

Оценка читателей: голосов 0

1. Браун Э. Новейшее основание и практика артилерии. В Москве: [Московский Печатный двор], 1709. [2], 196 с.

2. Вейсман Э. Немецко-латинский и руский лексикон: Купно с первыми началами рускаго языка к общей пользе / При Имп. Академии наук печатию издан; St. Petersburg: Gedr. in der Kayserl. Acad. der Wissenschafften Buchdruckerey, 1731. [4], 788, 48 с.

3. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Ч. 1–4. Москва, 1863–1866. 4 т.: Р.–V. 1866.

4. Ломоносов М. В. Первые основания металлургии, или рудных дел. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1763. 416 с.

5. Неверин Н. Муж — эгоист. Ч. 1–2. СПб.: тип. К. Вингебера, 1839. 2 т. Ч. 2. [4], 182 с.

6. Подвысоцкий А. И. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб.: 2-е Отд-ние Акад. наук, 1885. [6], 198 с.

7. Полной французской и российской лексикон: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный. Второе издание. В Санктпетербурге: Имп. тип., 1798.

8. Полной французской и российской лексикон: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный Собранием ученых людей. СПб.: Имп. тип., 1786.

9. Полный немецко-российской лексикон: Из большаго граматикальнокритическаго словаря господина Аделунга составленный. В Санктпетербурге: Имп. тип., 1798.

10. Радишевский О. М. Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки. СПб.: При Гос. воен. коллегии, 1777–1781. Ч. 2. 1781. 231 с.

11. СловарьАкадемии Российской, по азбучному порядку расположенный.

12. В Санктпетербурге: При Имп. Акад. наук, 1806–1822.

13. Словарь Академии Российской. СПб.: При Имп. Акад. наук, 1789–1794.

14. Словарь церковно-славянскаго и русскаго языка, составленный Вторым Отделением Императорской академии наук. СПб.: 1847.

15. Снегирев И. М. Воспоминания / Снегирев И. М. Старина русской земли. Т. 1. СПб.: А. Д. Ивановский, 1871. С. 146–204.

16. Подвысоцкий А. И. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб.: 2-е Отд-ние Акад. наук, 1885. [6], 198 с.

17. Полной французской и российской лексикон: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный. Второе издание. В Санктпетербурге: Имп. тип., 1798.

18. Полной французской и российской лексикон: С последняго издания лексикона Французской академии на российской язык переведенный Собранием ученых людей. СПб.: Имп. тип., 1786.

19. Полный немецко-российской лексикон: Из большаго граматикальнокритическаго словаря господина Аделунга составленный. В Санктпетербурге: Имп. тип., 1798.

20. Радишевский О. М. Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки. СПб.: При Гос. воен. коллегии, 1777–1781. Ч. 2. 1781. 231 с.

21. СловарьАкадемии Российской, по азбучному порядку расположенный. В Санктпетербурге: При Имп. Акад. наук, 1806–1822.

22. Словарь Академии Российской. СПб.: При Имп. Акад. наук, 1789–1794.

23. Словарь церковно-славянскаго и русскаго языка, составленный Вторым Отделением Императорской академии наук. СПб.: 1847.

24. Снегирев И. М. Воспоминания / Снегирев И. М. Старина русской земли. Т. 1. СПб.: А. Д. Ивановский, 1871. С. 146–204.

25. Бердинских В. А. Крестьянская цивилизация в России. М.: Аграф, 2001. 427 с.

26. Герд А. С. (ред.). Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей. Вып. 6. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. 992 с.

27. Личутин В. В. Раскол: Ист. роман в 3-х кн. Кн. 3: Вознесение. М.: Информпечать, 2000. 799 с.

28. Паникаровская Т. Г. (ред.). Словарь вологодских говоров. Вып. 10. / Вологодский гос. пед. ин-т; Вологда: ООО ИПЦ Легия, 2005. 181 с.

29. Словарь русских народных говоров / АН СССР. Ин-т рус. яз. М.–Л.: Наука, 1965–. Вып. 40. 2006.

30. Словарь современного русского литературного языка / Акад. наук СССР. Ин-т рус. яз. М.–Л.: 1950–1965. Т. 14. 1963.

31. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. М.: Прогресс, 1971. 827 с.

32. Ушаков Д. Н. (ред.) Толковый словарь русского языка. В 4-х томах. М.: Государственный институт «Советская энциклопедия», 1935–1940.

33. Хохлова Н. В. Лексическое значение и внутренняя форма слова как способы концептуализации мира природы (на материале говоров Архангельской области): дис. ... канд. филол. наук. Архангельск, 2004. 380 с.

34. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2-х томах. М.: Русский язык, 1993.

Система Orphus

Загрузка...
Вверх